"聚精会神"在英文中可以翻译为 "to concentrate one's attention" 或 "to pay attention". 这个短语的来源可以追溯到中文儒家文化中, 意思是将精力集中在某件事物上。

例句:

He was so engrossed in his book that he didn't hear me enter the room. (他聚精会神地看着他的书, 以至于没有听到我进入房间。)
She was completely absorbed in her work and didn't even notice the time passing. (她聚精会神地工作, 以至于没有注意到时间的流逝。)
He was so focused on the task at hand that he didn't hear the phone ringing. (他聚精会神地做着手头的任务, 以至于没有听到电话响。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-08-22
上一个问题:农场英语怎么说