"Foolish fox" 用英语可以说成 "foolish fox"。这个说法来源于狐狸在童话故事和民间传说中常被描绘成狡猾的动物,但有时也会被描绘成愚蠢的动物。

例句:

"The fox thought he could outsmart the farmer, but in the end, he was just a foolish fox."
中文翻译: "狐狸以为他可以比农夫聪明,但最后,他只是一只愚蠢的狐狸。"

"Even though he was known for his cunning, the fox's foolish decision led to his downfall."
中文翻译: "尽管他以狡猾著称,狐狸愚蠢的决定导致了他的没落。"

"The clever rabbit outwitted the foolish fox."
中文翻译: "聪明的兔子胜过愚蠢的狐狸。"
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2024-07-24
上一个问题:农场英语怎么说