"Family portrait" 和 "group photo of the family" 是两种常用的说法,它们都表示一张全家福照片。

"Family portrait" 来源于英语中的“portrait”,这个词指的是一张人物的画像。而“family”则表示家庭的意思。

例句:

We're taking a family portrait next weekend.
I have a beautiful family portrait hanging in my living room.

翻译:

我们下周末要照全家福。
我的客厅里挂着一张漂亮的全家福照片。

"Group photo of the family" 则是由“group”和“photo”组成,“group”表示群体,“photo”则是照片的意思。

例句:

We're taking a group photo of the family at the reunion.
I put a group photo of the family on my desk at work.

翻译:

我们在重聚时要照一张全家福。
我在工作桌上放了一张全家福照片。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2024-07-27
上一个问题:农场英语怎么说