"勇于担当"用英语可以说作"boldness in taking on responsibilities"。其中"boldness"意为"勇气","taking on"意为"接受","responsibilities"意为"责任"。

这个词组源于英语中常用的表达式,指的是一个人在面对责任时具有勇气和决心去承担和完成。

例句:

He has a strong sense of boldness in taking on responsibilities. 他有着勇于担当责任的强烈意识。
She demonstrates boldness in taking on responsibilities, making her a valuable asset to the team. 她表现出勇于担当责任的精神,因此成为了团队中非常有价值的一员。
The company values employees who show boldness in taking on responsibilities and are willing to go above and beyond. 这家公司重视那些勇于担当责任并乐意超越自我的员工。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2024-11-29
上一个问题:农场英语怎么说